Finns and Italians Love Vowels; Suomen ja italian kielen sanoja joilla on sama kirjoitusasu

Although Finnish and Finnish words resemble each other, the languages do not sound alike. The lack of similar sounding is because in Finnish, the word stress is always on the first syllable and words are rarely in the basic form when different prefixes and suffixes are added to word bodies.

However, when sung, the Finnish language comes closer to Italian when heard. In the video, Finnish singer-songwriter Juha Tapio performs his song Kaksi puuta (Two Trees).

The table below shows some Finnish and Italian words with the exact spelling but different meanings. The two languages also have many words with precise spelling and meaning. These are so-called cultural words; sometimes, it’s about something as ordinary as a ananas (pineapple)  that we have in common. Other examples are biologia, filologia, filosofia, Italia, laboratorio, litania, liturgia, melodia, Napoli, numero, prisma, rapsodia, teologia and teoria.

Alla olevasta taulukosta näet joitakin suomen ja italian kielen sanoja, joilla on sama kirjoitusasu, mutta eri merkitys. Näissä kahdessa kielessä on myös paljon sanoja, joilla on sama kirjoitusasu ja merkitys. Nämä ovat niin sanottuja sivistyssanoja, joskus on kyse niinkin tavallisesta asiasta kuin ananas, joka on meille yhteistä, muita esimerkkejä: biologia, filologia, filosofia, Italia, laboratorio, litania, liturgia, melodia, Napoli, numero, prisma, rapsodia, teologia, teoria.

Finnish

English

Italian

English

Ai

Oh!, Ouch!, Ow!

Ai (= a + i)

To

Ala

Area, field

Ala,

Wing

Ano!

Ask! Beg!

Ano

Anus

Ansa

Trap

Ansa

Handle

Appena

Take as father-in-law

Appena

As soon as, hardly

Arpa

lot

Arpa

Harp

Arpia

Scars

Arpia

Harpy, Jezebel

Eri

Different

Tu eri restato

Thou were stayed

Ero

Difference, distinction

Io ero restato

I was stayed

Hai

Shark

tu hai bevuto

Thou have drunk

Isola

Big place,

Isola

Island

Italia

Italy

Italia

Italy

Kakka

Poo

Cacca

Poo

Korista

To rattle

Corista

Chorister

lama

Recession, depression

Lama

Lama, blade

Lana

(road) clod crusher

Lana

Wool

Lato

Barn

Lato

Side

Latta

Flat, leveling staff

Latta

Tin

Lava

Platform

Lava

Lava

Lento

Flight

Lento

Slow

Leso

Proud, diva

Leso

Injured

Litania

Litany

Litania

Litany

Loro

Pee (damage of the little child)

loro

They, their

Lume

placebo

lume

Light

Lupa

Permission, authorization

Lupa

She wolf

Ma

I (dialect)

Ma

but

Molo

prick

Molo

pier

Muori

Old woman, sometimes own grandmother

Muori

Thou die

Muovi

Plastic

Muovi

You move

Ne

They; those

Ne

Adverb, pronoun; is often not translated

Noi

Noi dialectical form of the word nuo = those

Noi

We

Nuora

Rope

Nuora

Daughter-in-law

Pane

Imperative of the word panna = put, set, also fuck, etc

Pane

Bread

Pari

Couple, pair

Pari

Even, equal

Perso

Greedy

Perso

Lost, past participle

Piena

Batten

Piena

Plain

Potra

(little child) bouncy

Potrà

He/she will

Rimani

My lath, batten; (sport) crossbar

Tu rimani

Thou stay

Riso

Dialectical of the word risoi = it annoyed me

Io avevo riso.

I have laughed

Rompe

Junk; rubbish

Lui rompe

He breaks

Sai

He got

Tu sai

Thou know

Sali

Drawing room, hall

Tu sali

Thou rise

Salva

Salve, ointment

Salva

He/she saves

Sappi

Bile

Sappi!

Know it!

Sei

Saithe, caolfish

Sei

Thou are

Sonni

Bull

Sonni

Dreams

Suo

Swamp, marsh

Suo

His, her, its

Suola

Salt

Suola

Sole (of shoe)

Suora

Direct, straight

suora

Nun

Susina

As wolves

Susina

Plum

Testata

Test, run tests

Testata

headboard

Tieni

My way

Tu tieni

Thou keep

Vale

Lie

Non ne vale la pena.

It’s not worth it.

Varro

Wait!

Io varro

I am worth of

Vero

Tax; rate

Vero

True

Vino

Oblique, diagonal

Vino

Wine

Visto

Dialectical = disgusting, sickening

Hanno visto

They have seen

Voi

Butter

Voi

You, pl.

Persevero

Arse (br), (am) ass; tax

Persevero

I persevere

The 80 words here are homographic, meaning they are spelled the same way. If this table also included words pronounced the same way, i.e., homophonic words, you would easily find 500 similar ones in Finnish and Italian languages. Read more about homonymy here: https://en.wikipedia.org/wiki/Homonym

PS If the enthusiasm is enough, here are more Finnish and Italian homonyms:  acasia, alla, alle, ano, allergia, Arto, aula, auto, bambu, carta, coppa, corista, costo, curva, diva, essi, fobia, idea, influenza, kaki, karate, lama, lappa, lapsus, lato, lavata, lampi, lima, lista, lume, ma, mafia, malja, malta, malto, manna, marina, massa, matto, me, mela, melo, meno, mero, mi, mie, mille, mite, mitre, molla, moro, mosca, motto, multa, mummia, muro, museo, muta, nappa, nato, navetta, ne, nero, netto, nido, nostalgia, ocra, olio, ora, oste, pala, palla, palo, panna, pandemia, parodia, parta, passi, pasta, patina, patio, pedata, pelle, peluria, pientare, pianto, pino, pois, polo, pomo, poro, potea, puli, prisma, pure, puro, qui, rampa, rapa, rapina, rata, ratto, pura, resina, retina, reuma, ripari, rimasto, rivolta, rosolia, rotta, rovina, rutto, sala, salsa, saivia, sano, Scandinavia, se, Sicilia, sympatia, sito, Slovenia, soia, solista, soma, sottana, sua, sulla, sulle, sullo, suona, suoni, tana, te, tela, tema, tenuta, testata, toppa, torni, Tornio, torso, trauma, tu, tuo, turista, tuta, tutina, tuttavia, tutti, Unto, urna, vacca, vai, vale, vallata, vampata, vanno, vaso, vello, vento, ventola, verso, veto, vieni, villa, vulva, vuole, vuoto.

Testata ne voi sulla 02 © Yelling Rosa 
You can find the words on the picture in Finnish and Italian, but the sentence makes no sense in Italian. . => Testata ne voi sulla = They can test on you.

PS  If you are interested in the Latin language, browse my Latin sample book at: http://www.yellingrosa.com/Latin FlipBook by Yelling Rosa/

16 Replies to “Finns and Italians Love Vowels; Suomen ja italian kielen sanoja joilla on sama kirjoitusasu”

    1. Thank you for your comment. Glad to hear you liked the song. I also think the music and the singer are great, so I’m surprised no one else even mentioned a piece in their comments. For a moment, I thought no one was listening.
      All the best
      YR

      Liked by 1 person

    1. I am so glad that you find my article interesting.
      Now, when I have learned more Italian, I see many more similar words in Finnish and Italian. In my list, I had the word “lume,” but also its plural is a Finnish word, namely “lumi.” To make a singular word into a plural in Italian goes like this -o => -i, -a => -e, -e => -i.

      Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: